Ra tay mặt, đặt tay trái

Direct English translation

They put out the right hand, then place the left hand.

Equivalent English version

To speak with a forked tongue

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người lật lọng, tráo trở, ngoài mặt làm một đằng nhưng ngấm ngầm xử sự một nẻo. Dùng để chê trách kẻ không trung thực, hay giở mặt lừa lọc người khác.
English explanation
Refers to someone who is duplicitous and inconsistent, showing one side openly while acting differently underneath. It criticizes people who are dishonest, two-faced, and inclined to deceive others.